Sites internet
TLFi et CNRTL – Le Trésor de la Langue Française informatisé
WordReference – Dictionnaires bilingues
Termium – Banque de données terminologique et linguistique du Gouvernement du Canada
Le Grand Dictionnaire Terminologique – Office québécois de la langue française
Les mots pour le traduire – Le Petit dico anglais français de Luc Labelle en ligne
Expressio.fr – Dictionnaire d’expressions françaises, avec définitions et exemples
LeConjugueur – Conjugaison des verbes français
Dictionnaire Électronique des Synonymes de CRISCO – Centre de Recherche Inter-langues sur la Signification en COntexte
UNTerm – Base de données terminologique des Nations Unies
Linguee – Traduction comparée contextuelle
Les couvertures des livres sur l’image sont reproduites avec autorisation des auteurs ou éditeurs

Livres
<link> Le petit Larousse illustré
<link> Dictionnaire Larousse avancé français-anglais
<link> Le guide anglais français de la traduction / R. Meertens
<link> Les mots pour le traduire : petit dico anglais-français
<link> Bescherelle conjugaison
<link> Le Ramat de la typographie
<link> Multi dictionnaire de la langue française
<link> Dictionnaire des difficultés de la langue française (Larousse)
<link> Dictionnaire d’expressions et locutions (Le Robert)
<link> Le français correct : guide pratique des difficultés / Grévisse
Logiciels
__
<link> Antidote, correcteur d’orthographe
<link> Le grand Robert et Collins, dictionnaire bilingue
<link> Le Grand Robert de la langue française
_ … Trois fidèles compagnons informatiques
Chanson française ♪♫
La langue française, c’est aussi la chanson ~ voici celle qui m’inspire
<link> Le jazz et la java / Claude Nougaro
<link> La valse à mille temps / Jacques Brel
<link> L’amour mathématique / M
<link> Il est cinq heures / Jacques Dutronc
<link> Ta Katie t’a quitté / Boby Lapointe
<link> Les copains d’abord / George Brassens
<link> Les zazous / Brigitte Fontaine
<link> Je ne sais pas choisir / Emily Loizeau
<link> Le poinçonneur des lilas / Serge Gainsbourg
<link> Les ex / Camille
_____________________
____________________Et bien d’autres encore !
